「咕咕嘎嘎」(gugugaga)最早是由「嬰兒語」演變的迷因文化,本來只是單純的嬰兒發聲擬聲詞,但在 TikTok、YouTube Shorts 等短影音平台下的推波助瀾下,「咕咕嘎嘎」已發展出許多不一樣的迷因文化,其中也包含 2026 年興起的「咕咕嘎嘎企鵝」。
「咕咕嘎嘎」是什麼梗?來源自哪?
「咕咕嘎嘎」其英文原名為 Goo Goo Gaga,起源自於英文圈,是一種用來表達嬰兒在學會說話前的發聲,是人類語言中最純真、最自然的擬聲詞,本身不具備任何含意。
不過隨著影視娛樂、網路迷因等發展,「咕咕嘎嘎」也被用於「成人模仿嬰兒」的橋段中,成人演員會發出「咕咕嘎嘎」的嬰兒語聲,試圖模仿小孩天真可愛的動作;而這種「成人試圖裝可愛」的反直覺形象,更是呈現出強大的視覺效果,不論是恐怖氛圍、喜劇效果,都成留給觀眾印象。
代表性案例為 2012 年由「基根-麥可·奇」與「喬登·皮爾」合作的電視喜劇小品《阿奇與阿皮》,在「Baby Forest」這一集中,就出現有著「皮爾」大頭的嬰兒,並說出 “Goo Goo Gaga I Want Milk” 這劇名台詞。
▼ Baby Forest
▼動畫電影中《寶貝老闆》中,也有出現「咕咕嘎嘎」
「咕咕嘎嘎」音檔來源自哪?
儘管「咕咕嘎嘎」這一詞不少電影、戲劇都有出現過,但現今最常被玩梗的音檔出自於 TikTok 中一位名為 @torn 用戶,該用戶主要分享《機器磚塊》(Roblox)相關惡搞影片,其中一部「baby wolf combo」便使用大量的「咕咕嘎嘎」語音變化來呈現 baby wolf 當下的狀況。
▼ baby wolf combo
「咕咕嘎嘎」與「企鵝」的關係?
從發源地的英文圈來看,「咕咕嘎嘎」一詞與「企鵝」可說是毫無關係,是傳入中文網路社群後,經過一系列變化才開始形成的。
「咕咕嘎嘎」與「企鵝」間的關係,是源自於 bilibili 博主「涂山白白喵」所製作的「gugugaga🐧🐧🐧」,內容主要將日本動畫《MyGO!!!!!》女主角「高松燈」的台詞替換成 gugugaga,該影片不僅突破 1600 萬以上的觀看,更是在中文圈興起了一股將「高松燈」與「gugugaga」合併的惡搞風潮。
也因「高松燈」喜歡企鵝,後續惡搞中也誕生出「高松燈 + 企鵝」的奇怪產物(高松燈企鵝),是一種頭為「高松燈」、身體為「企鵝」,還會一直發出「gugugaga」的聲音的獵奇形象,而該形象也使企鵝與 gugugaga 兩者逐漸結合再一起。
▼ 高松燈企鵝
「咕咕嘎嘎企鵝」是什麼?
儘管「咕咕嘎嘎」與「企鵝」的關係,是因為日本動畫《MyGO!!!!!》逐漸連接再一起,但 2026 年流行的「咕咕嘎嘎企鵝」,其中的女性角色已不是「高松燈」,而是中國二次元手遊《明日方舟:終末地》的主角(女版)。
《明日方舟:終末地》的女主造型,由於一頭黑髮,再加上衣裝採用了黑白配色,使其看起來就像個「人形企鵝」,也因主角在遊戲中被稱為「管理員」,使「咕咕嘎嘎企鵝」又可稱「咕咕嘎嘎管理員」。
而現今流行的 Q 版「咕咕嘎嘎企鵝」造型,則是由 B 站博主「賤兔死順蓋」透過 AI 所生成,最早刊登於其 AI 創作的 R18 同人本《管理員和佩利卡的溫馨日常與扶她愛愛!》,該內容主要收錄了「管理員」與「佩利卡」的激烈的愛情動作,並從女性轉變為「扶她」。
儘管 Q 版的「咕咕嘎嘎企鵝」出自於 AI 生成的 R18 漫畫,但這不影響其可愛度,很快就散播到《明日方舟:終末地》相關討論社群,更是帶動一波 AI 生成「咕咕嘎嘎企鵝」的迷因風潮,甚至有逐漸向外擴圈的跡象。
總結
以上為「咕咕嘎嘎」與「咕咕嘎嘎企鵝」的迷因來源與介紹,不知道大家是否有更進一步了解這網路迷因呢?只能說《明日方舟:終末地》總算有個專屬自己的迷因化吉祥物,不要再被某位金髮少女亂入了。
首圖來源:bilibili

