由米津玄師所做的神曲〈Lemon〉最近被中國男子團體「時代少年團」改編成中文版,但是因為改編後的歌詞實在是過於神奇,在社群之間引起了不少討論,會刷 Tiktok 或是其他社群媒體的人,版面可能已經被「那一天的憂鬱憂鬱起來,那一天的寂寞寂寞起來」給充滿了,為什麼這首歌會引起這麼大的討論?為什麼會變成梗?
Lemon 原曲簡介
〈Lemon〉由日本創作歌手米津玄師所寫,在 2018 年發行,是為日劇《法醫女王》所做的片尾曲,Lemon 呼應劇情中法醫經歷的各種生離死別,以失去摯愛的難過為主軸,歌詞對逝去的人表達出濃烈的思念與悲傷,以檸檬的苦味比喻離別,而米津玄師當時創作 Lemon 時,也經歷了親人的離世,歌曲中的悲傷更加深切且酸澀。
米津玄師的 Lemon 無論是 MV 還是深入人心的歌詞和旋律,都創造出了能給大家安放悲傷、練習向逝去的摯愛道別的情境,讓不少人認為是神曲,而近日在中國男子團體「時代少年團」與優酪乳品牌合作,向米津玄師團隊取得了官方授權進行中文版的改編,但是歌詞似乎改編的不盡人意。
中文版 Lemon 是什麼梗?
相較於米津玄師一手包辦 Lemon 的詞曲來說,時代少年團所演唱的 Lemon 歌詞是由團隊中的另外一位人員進行填詞的,與原曲所傳達的意境不同,中文版的 Lemon 為了配合廣告產品的特性,改編後的歌詞只強調了「檸檬」,尤其以副歌的歌詞受到最多的討論,在網友流傳之下就成了新的迷因梗。
塔塔也找到了完整的中文版 Lemon 給大家參考:
- 中文版 Lemon 完整歌詞
主歌:
如果歡與歌跟酸與澀都只是夢一重
也許我仍會選擇某個仲夏再跟你重逢
直到找回你贈予我的被遺落的珍奇
讓所有閃光的回憶不再被時間風化 人越珍視的越無價的幸福越難長留
只有你提醒了我那是圓缺不是所有 我總藏匿起如檸檬般最酸澀的念頭
但是你總是能帶我找到沉默的出口 我想我們終將知道世上每個人都需要 讓自己變得更加快樂 那件禮物
副歌:
那一天的憂鬱憂鬱起來 那一天的寂寞寂寞起來 連同著迷這個炎炎夏日萬般滋味那個你
都化作了烙印在我心底揮之不去檸檬的香氣 在晴朗驅散大雨之前都無法被抹去 如同嚼下一口檸檬那樣讓我難忘記
你是我永遠駐足眺望的唯一那束光
憂鬱憂鬱起來歌詞來源
受到最多討論的便是中文版 Lemon 副歌的前兩句歌詞「那一天的憂鬱憂鬱起來 那一天的寂寞寂寞起來」,歌詞使用了修辭手法頂真,但歌詞之間的連結過於薄弱,讓人難以理解填詞者想表達的意思,不少原曲粉絲感到不妥,認為改編後的歌曲意境與原本的截然不同,是對原曲的不尊重。
雖然沒有規定改編的歌曲必須要與原曲有所相關,但是改編效果確實不符合大家對 Lemon 這首歌的印象,接下來在網路上出現各種諷刺中文版 Lemon 的二創影片。
中文版 Lemon 的各種二創
針對引發討論的副歌歌詞,網友們又開始發揮了無限大的腦洞,將各種二次元的梗融合進去,出現了好幾種與中文版 Lemon 相同修辭手法的影片,像是經典動漫「JoJo 的奇幻冒險」也被網友們做為題材進行改編,不少人笑說這一版的填詞比中文版的填詞更好、更有邏輯。
▼ JoJo 的奇幻冒險版 Lemon
除了 JoJo 的版本,賽馬娘版本同樣也有,有人將之前的網路梗「來財來」的詞融入了 Lemon 的曲當中,不得不說,這兩者的結合雖然有點衝突跟奇妙,但是還是製造出了意外的笑果。
▼ 賽馬娘來財來版 Lemon
▼ 全是感情的中文版 Lemon 翻唱
總結
時隔多年,〈Lemon〉又再次翻紅了起來,只不過這次並不是作為歌曲而紅,是被網友們玩成了一個梗而又紅了起來,雖然是以這樣的方式再度受到討論,但也有人認為黑紅也是紅,他們品牌也算是用了另一種方式在大眾的心中留下了印象,只是這個印象是好是壞就看大家怎麼想啦!